所在位置:網(wǎng)站首頁 > 平橋文學(xué) > 瀏覽
2019-03-18 來源:信陽市二高 作者:林守勇
柳芽欲吐,柔梢披風(fēng),麥田淺鬣寸許,青蔥一片;冰皮始解,波光粼粼;山巒如洗,明媚鮮妍;曝沙之鳥,呷浪之鱗,悠然自得,毛羽鱗鬣之間皆有喜氣,郊外一片春光。
————題記
花朝節(jié)后,祖國南方已是春暖花開,草長鶯飛,而燕地則“余寒猶厲,凍風(fēng)時作”,嚴(yán)寒的余威仍然猛烈,寒風(fēng)經(jīng)常刮起,刮起來就沙土飛揚(yáng),碎石亂滾。局促一室之內(nèi),欲出不得。每冒風(fēng)馳行,未百步輒返”,人憋悶在一間小屋里,想出去也不行,常常頂風(fēng)疾走,走不到一百步就又返回來。
“游人雖未盛,泉而茗者,罍而歌者,紅妝而蹇者,亦時時有”游人雖然不多,可是汲泉水煮茶的,拿著酒杯唱歌的,穿著紅紅綠綠衣服的婦女騎著驢子的,也不時可見。“風(fēng)力雖尚勁,然徒步則汗流浹背”,風(fēng)力雖然還很猛,但徒步走路,身上的汗水卻濕透脊背。“曝沙之鳥,呷浪之鱗,悠然自得,毛羽鱗鬣之間皆有喜氣”所有在沙灘上曬太陽的鳥兒,在水面唼喋的魚兒,悠然自得,在鳥的羽毛、魚的鱗鰭之間,都充滿了喜氣,郊田洋溢一片春光。“始知郊田之外未始無春,而城居者未知之也”,我才知道郊外未嘗沒有春天,只是居住在城市里人們不知道啊。
【相關(guān)鏈接】 燕地寒,花朝節(jié)后,余寒猶厲。凍風(fēng)時作,作則飛沙走礫。局促一室之內(nèi),欲出不得。每冒風(fēng)馳行,未百步輒返。
廿二日天稍和,偕數(shù)友出東直,至滿井。高柳夾堤,土膏微潤,一望空闊,若脫籠之鵠。于時冰皮始解,波色乍明,鱗浪層層,清澈見底,晶晶然如鏡之新開而冷光乍出于匣也。山巒為晴雪所洗,娟然如拭,鮮妍明媚,如倩女之靧面而髻鬟之始掠也。柳枝將舒未舒,柔梢披風(fēng),麥田淺鬣寸許。游人雖未盛,泉而茗者,罍而歌者,紅妝而蹇者,亦時時有。風(fēng)力雖尚勁,然徒步則汗流浹背。曝沙之鳥,呷浪之鱗,悠然自得,毛羽鱗鬣之間皆有喜氣。始知郊田之外未始無春,而城居者未之知也。 ————《滿井游記》 |